Իրանի պաշտպանության նախարար, բրիգադի գեներալ Ազիզ Նասիրզադեն կիրակի օրը նախազգուշացրել է, որ ամերիկացիները չեն կարող սպառնալ Իրանին, քանի որ ամբողջ տարածաշրջանում նրանց բազաները գտնվում են Իրանի նշանառության տակ։ «Մենք թշնամի չենք մեր հարևան երկրներին, նրանք մեր եղբայրներն են, բայց նրանց տարածքում գտնվող ամերիկյան բազաները կդառնան մեր թիրախները», - շեշտել է Նասիրզադեն։               
 

«Սուտասելո՜ւկ էր, սուտանելո՜ւկ էր, սուտապրելո՜ւկ...»

«Սուտասելո՜ւկ էր, սուտանելո՜ւկ էր, սուտապրելո՜ւկ...»
14.10.2016 | 08:48

«Իրատեսի» հյուրը ՅՈՒՐԻ ՍԱՀԱԿՅԱՆՆ է, որին նախ և առաջ ճանաչում ու սիրում են իբրև մանկագիր, չնայած նրա գրականությունն ունի նաև ավագ սերնդի հասցեատերեր:
Մտերիմների մի փոքր խմբով այցելությունը նրան առիթ դարձավ հանպատրաստից զրույցի, որը և ներկայացնում ենք մեր ընթերցողին՝ հույս ունենալով, որ մեր սիրելի գրողին դրական հույզեր, ապրելու առիթ կտանք այսպիսով:

«ԵՐԲ ՄԱՂԹՈՒՄ ԵՄ ԲԱՐԻ ՕՐ, ԿԱՐԾԵՍ ԹԵ ԱՅԴ ԲԱՐԻՆ ՍԿՍՈՒՄ Է ՈՒՂԵԿՑԵԼ ԻՆՁ»


-Պարոն Սահակյան, մարդկանց ողջունելու Ձեր ձևն ունեք. «Ամեն օր բարի օր»: Ե՞րբ է Ձեզ համար օրը բարի, և ե՞րբ՝ ոչ այնքան:
-Երբ մաղթում եմ բարի օր, կարծես թե այդ բարին սկսում է ուղեկցել ինձ: Իսկապես այդպես է: Ամեն անգամ այդ խոսքն ասելիս ինչ-որ բան փոխվում է մեջս:
-Իսկ մեծ աշխարհում փոխվո՞ւմ է ինչ-որ բան:
-Ինձ թվում է՝ փոխվում է, բայց շատ դանդաղ: Եթե հիշես մեր պատմությունը, կտեսնես, որ այն լավ սկսվել է, վատ շարունակվում է:
-Ինչո՞ւ է այդպես: Մե՞նք ենք մեղավոր, մեր հարևաննե՞րը, տիեզե՞րքը:
-Դժվար հարցեր ես տալիս: Մենք մեղավոր ենք, հարևանները մեղավոր են, տիեզերքը մեղավոր չէ:
-Տիեզերքը մեղավոր չէ մե՞ր պարագայում միայն, թե՞ առհասարակ:
-Առհասարակ:
-Մի բանաստեղծություն ունեք տերևների մասին, որը շատ եմ սիրում.
Տերևն ասաց տերևին.
-Դու տեսնո՞ւմ ես երևի,
Ասա, խնդրեմ, ա՛յ տերև,
Ի՞նչ կա քեզնից քիչ վերև:
-Ինձնից վերև՞, տերև:
-Իսկ նրանից վերև՞:
-Եվ նրանից վերև:
-Իսկ ավելի՞ վերև:
-Իսկ ավելի վերև
Կա մի ուրիշ տերև:
-Արդյոք լա՞վ է երևում:
-Այո՛, լավ է երևում:
-Լավ է,- ասաց տերևը,-
Որ մերոնք են վերևում:


Այս բանաստեղծությունը գրելիս քաղաքական ենթատեքստ դրե՞լ եք դրանում:
-Գրելու ժամանակ՝ ոչ: Ընդհանրապես, երբ բանաստեղծությունը ծնվում է, մանավանդ՝ մանկականը, նախապես մտածված ավարտ, որոշակի տրամադրվածություն չի լինում: Ես միայն ուզում եմ, որ բանաստեղծությունը սիրուն հնչի, և բառերն օգնում են այդ հարցում: Բայց գրել-ավարտելուց հետո մեկ էլ տեսնում եմ, որ ենթատեքստը, ասես քարի տակից, բսնեց:
-Ձեր ընկերը՝ Հովիկ Վարդումյանը, մի առիթով ասաց, թե հայի լավագույն տեսակը լավ ղարաբաղցին է, ու ինքը հենց Ձեզ է համարում այդպիսին: Ինչպե՞ս կարձագանքեք այս գնահատականին:
-Ես մի բանաստեղծություն ունեմ համայնքների մասին, կոչվում է «Տեղս աշխարհում», այդտեղ երևում է իմ վերաբերմունքը: Դժգոհ եմ, որ կա ղարաբաղցու համայնք, կիրովականցու համայնք, լենինականցու համայնք... Ե՞րբ պիտի էդ համայնքները վերանան, մեկը մյուսին չհակադրվեն, և բոլորը ներկայանան որպես հայ, որպես ազգություն: Օրինակ՝ ղարաբաղցիների նկատմամբ բացասական վերաբերմունք կա: Դա ինձ շատ է վախեցնում: Այդ վերաբերմունքը, այդ մասնատումը պիտի վերանան մեր միջից: Կամա թե ակամա պիտի վերանան, որ մենք ամբողջական զգանք մեզ: Եթե մենք Մեծ Հայք լինեինք, այդպիսի բաժանումներ չէին լինի: Մեզ մասնատեցին, ու մենք դարձանք մասնավոր համայնքներ: Հիմա նույնիսկ սփյուռքն է մասնատված, համայնքներն են իրենց ներսում մասնատված: Երևանն ավելի շատ է մասնատված. կան քաղաքի տղերք՝ երևանցիներ, որոնք իրենց մի քիչ ավելին են կարծում, քան մեզ՝ ոչ երևանցիներիս:
-Բայց վերջին տասնամյակներին Երևանում որտեղից ասես եկել-լցվել են մարդիկ, և «քաղաքի տղերքը» շատ են պակասել:
-Միևնույն է, մասնատվածությունը մնացել է: Հիմա մեկը մյուսի հետ ծանոթանալիս հարցնում է, թե որտեղից է: Եթե իրենց համայնքից է, մտերմանում են, եթե՝ ոչ, չեն ուզում հետը շփվել:

«ՇԱՐԺՈՒՄԸ ՄԵԿԻԿ-ՄԵԿԻԿ ՀԱՎԱՔՈՒՄ Է ՄԱՐԴԿԱՆՑ ՈՒ ՏԱՆՈՒՄ ԴԵՊԻ ԳՈՐԾ»


-Ձեր թոռը ծառայում է հայկական բանակում, Ձեր բնօրրան Արցախի պաշտպաններից մեկն է: Ի՞նչ եք զգում այս պարագայում:
-Շատ հաճելի բան է դա: Պաթետիկ բաներ չեմ սիրում ասել, հաճելի է, և վերջ:
-Ի՞նչ կարծիքի եք այսօրվա երիտասարդության մասին: Դատելով Ձեր զավակների, թոռների օրինակից` ինչպե՞ս կբնորոշեք նրանց:
-Լավն էլ եմ տեսնում այսօրվա երիտասարդության մեջ, վատն էլ: Նրանց պակասում են լծակները: Դրանք իշխանավորների ձեռքին են:
-Իշխանավորների մեջ էլ երիտասարդներ կան կարծեմ:
-Կան, բայց եղանակ չեն ստեղծում:
-«Անձնագրային ռեժիմ» բանաստեղծությունը 1991-ով է թվագրված: Մինչև անկախության հռչակո՞ւմն եք գրել:
-Շարժման օրերին եմ գրել՝ մինչև անկախության հռչակումը:
-Անկախություն հռչակելուց հետո անձնագրային ռեժիմը փոխվե՞ց:
-Իհարկե, փոխվեց: Մարդկանց լեզուները բացվեցին:
-Իսկ ականջ դնող կա՞ այդ բացված լեզուներին:
-Էդ կարևոր չէ: Նկատելի առաջընթաց զգացվում է: Ջահելները խմբերով հավաքվում են ինչ-որ գաղափարի շուրջ, իրենց մտածածն ասում, օրինակ, Թռչկանի ջրվեժի մասին, Ամուլ սարի մասին, էլեկտրաէներգիայի, տրանսպորտի գների մասին: Էդ շարժումը մեկիկ-մեկիկ հավաքում է մարդկանց ու տանում դեպի գործ: Էդ բաները սովետի օրոք հնարավոր չէր ենթադրել: Սովետի մասին գրել եմ 1988-ին, «Ծանոթ մի երկրում» բանաստեղծության մեջ.
Սուտասելո՜ւկ էր,
Սուտանելո՜ւկ էր,
Սուտապրելո՜ւկ...
Աշխարհն այնքա՜ն պարզ,
Որ չարժեր նույնիսկ մի հանելուկ.
Ծնվեցի՞ր՝ ապրե՜ս,
Ապրո՞ւմ ես՝ ապրե՜ս,
Մեռա՞ր՝ շա՜տ ապրես...
Կյանքը ի՞նչ է որ՝
Մի հին ու տարտամ շուտասելուկ.
Սուտասելո՜ւկ ու
Սուտանելո՜ւկ ու
Սուտապրելո՜ւկ...

«ՀԻՄՆԱԿԱՆՈՒՄ ՄԱՆԿԱԿԱՆ ԳՐՔԵՐՍ ԵՄ ՀԱՎԱՆՈՒՄ»


-Ձեր ո՞ր գիրքն եք առավել հավանում:
-Հիմնականում մանկական գրքերս եմ հավանում: Մեծականները ընտրովի եմ հավանում, օրինակ՝ «Չքնեք, տղաներ» ժողովածուն հավանում եմ: Շատ են, ցրված են, և չեմ հիշում շատ բաներ: Մի դիմանկար ունեմ, որի լուսանկարը գրքերիցս մեկում է տպագրված: Աղջկաս խնդրեցի, գտավ էդ գիրքը: Դա ինձ էնքա՜ն ուրախացրեց: «Աշնան տերևներ թափանցիկ ջրում» գրքում է: Հեղինակը Պարուհի Թեփելիկյանն է:
-Ձեր բանաստեղծությունները դասագրքային են դարձել: Ի՞նչ զգացողություն է ունենում հեղինակը, երբ իր գործերով սերունդ է կրթվում:
-Մտածում եմ, որ մի գործ էլ տեղ հասավ, ուրախանում եմ:
-Հիմա գրո՞ւմ եք:
-Այո՛:
-Անտիպ մի գործ կկարդա՞ք:
-Այո.


Թե մրջյունը մրջյունին չընդառաջի, չընդունի,
Ձևացնի, թե նրա բյուր հոգսերից լուր չունի,
Էլ ո՞վ պիտի աշխարհում ձեռք մեկնի
խեղճ մրջյունին:


Գնալով փոքրանում են բանաստեղծություններս:
-Փոքրանալով՝ խտանում են:
-Հա՛: «Քառյակ» բառն ունի հոմանիշ՝ «խտացուկ»: Շատ եմ ուզում, որ էդ բառը դրվի շրջանառության մեջ:
-Գուցե նաև այս հրապարակումը նպաստի դրան:
-Լավ կլինի:
-Կա՞ն ուրիշ անտիպներ:
-Այո՛: Էլի մեկն արտասանեմ.
Էլ ո՞վ, եթե ոչ մեր Շարան՝
Բկլիկների բկլիկ Շարան,
ՈՒր ոտք դրեց, դարձրեց իսկույն
Խորտկարան ու խաշարան:
Եվ երբ հայոց աշխարհն արեց
Համատարած մի ճաշարան,
Նոր հասկացան՝ ինչ ահավոր
Ախորժակի տեր էր Շարան:

-Հիմա՞ էլ պիտի ասեք, թե առանց քաղաքական ենթատեքստի եք գրել:
-Չէ՜, ուղղակի խաղում էի բառերով, մեկ էլ տեսա՝ խտացուկն իր քիթը ցուցադրեց: Հիմա մեկն էլ կարտասանեմ: Առաջին տողը, որ կորչում է, մնացածը չեմ կարողանում մտաբերել: Բայց որ մի քիչ սպասես, կհիշեմ-կասեմ:
-Լա՜վ, մի տանջվեք:
-Չէ՛, պիտի տանջվեմ:
-Դե տանջվեք, լա՛վ: Բայց քանի որ բանավոր եք փոխանցում դրանք ինձ, դեմ չե՞ք լինի, որ ինքս կետադրեմ:
-Չէ՜, դեմ չեմ, դու ավելի գրագետ կկետադրես:
-Շնորհակալ եմ, հաճոյախոսեցիք: Հիշեցի Համո Սահյանի հետ հարցազրույցս, որ արել եմ, երբ նա 70 տարեկան էր: Ասում էր, որ բանաստեղծական տողը շատ դժվար է ծնվում, երբ դառնում ես 70 տարեկան, իսկ 20-30 տարեկան եղած ժամանակ բավական էր մի գեղեցիկ նժույգ տեսնել, մի ծամավոր աղջիկ, բանաստեղծությունը պատրաստ էր: Դուք է՞լ եք այդպես կարծում:
-Անպայման այդպես է: Հիշեցի գրածս.
Արժանիքները ծառի ոչ ոք էլ չի բացառի,
Բացի իրեն նախանձող գաճաճ
թփից մացառի:
Էս խտացուկը «պոզեր է հանել»: Մի այլ խտացուկ է դուրս եկել, կոչվում է «Տապանագիր».
«Մացառ Մացառյան, որդի Մացառի»:
-Մացառյան ազգանվանը հանդիպում ենք նաև Ալիս Հովհաննիսյանի պատմվածքում: Ալիսի Մացառյանը թոշակառուներին բարեգործական ակնոցներ է նվիրում: Դուք նույն մարդո՞ւն եք նկատի ունեցել:
-Կոնկրետ մարդու նկատի չեմ ունեցել: Բայց եթե ընթերցողը կգտնի նման մեկին, թող գտնի:

«ՍՏԻՊՎԱԾ ԿԼԻՆԵՄ ԱՊՐԵԼ»


-Երբ տարիներ առաջ Դերենիկ Դեմիրճյանի տուն-թանգարանում Ձեզ նվիրված գրական ցերեկույթ էինք կազմակերպել, Դուք մասնակից բոլոր երեխաներին մեկական բանաստեղծություն նվիրեցիք և պատվիրեցիք Ձեր 100-ամյակին արտասանել: Գիտե՞ք, որ նրանք պահել են այդ բանաստեղծությունները և սպասում են:
-ՈՒրեմն ստիպված կլինեմ ապրել:


Զրույցը վարեց
Կարինե ՌԱՖԱՅԵԼՅԱՆԸ

Տեսանյութ

Յուրի Սահակյան. «Տերևն ասաց»
Դիտվել է՝ 6146

Հեղինակի նյութեր

Մեկնաբանություններ